|  Доверься мне! И я возьму тебя в полет К далеким горизонтам неба –
 Из всех надежд, усердий, веры вдруг взрастет
 Наш тихий мир с названьем Феба [1]:
 Народ там будет добрый, благодушный –
 И всяк окутан белой тогой,
 Явить нам дабы внешностью наружной
 Знак бытия святой и долгой…
 
 Не будет там ни зла, ни боли, смерти,
 Ни громких слов, обид, измен –
 Грехи, присущие в подлунной тверди
 Останутся за гранью стен:
 Высоких, непреступных великанов,
 Что будут охранять покой;
 Врата – чуть выше стен, и без изъянов –
 Из дуба, белые, дугой.
 
 У входа чрез врата стоят титаны:
 Два бородатых мудреца –
 Седые власы, посохи… а Таны [2]!
 На вид добры, но не в сердцах.
 Чрез них проходит прибывший скиталец,
 Что ищет безмятежный мир.
 Но не допустит всякого сей старец –
 Пред ним равны раб и кумир.
 
 Но у тебя нет повода для страха:
 Среди желанных мы гостей –
 Ведь сотворен был этот мир из маха
 С тобою наших мечт, страстей.
 И посему смелей. Глянь, ибо старец,
 Признав, с улыбкой на устах
 Встречая нас, вверх поднимает палец –
 Знак уваженья в сих местах.
 
 Минуя стражу, сделав шаг – за дверью
 Мы попадем в осенний лес.
 Опавши, листья, по давнему поверью
 Ознаменуют век чудес.
 Чрез гущу древьев вековых тропинка:
 Кустарник роз по двум краям,
 Поверхность камнем – легкая пылинка,
 Что ветер унесет к морям.
 
 Пройдем тропу мы за одно мгновенье,
 А выйдем из лесу – весна:
 Сады цветов и ручейков теченье,
 Дополнив трелью соловья,
 Взгляд бросим вверх – там солнышко в зените
 В глаза игриво светит нам.
 В его лучах ты словно Афродита [3]
 Уподобляешься богам.
 
 Взгляни направо – зеленые луга,
 Овец отара и пастух.
 А там в десницах у дюжины плуга:
 Крестьянства отрешенный дух.
 Взор слева нежит песчаный берег моря –
 Пустынно, пальмы, ветерок,
 Челны у пирса, а в бухте рыбу ловят
 Старик и маленький отрόк.
 
 А видишь посреди лугов и брега
 Холмом долина пролегла?
 Вся в зелени, цветах – и эта нега
 Очаг в уюте сберегла:
 Ведь в скромной хижине, что ближе к морю,
 Объятой тысяч белых роз,
 (Чьих каждым лепестком признанья вторю)
 Мы станем авторами проз
 
 Двух судеб, связанных еще до встречи;
 Сплетенных из души одной;
 Беседующих взглядом – к чему речи,
 Коль Солнце встретилось с Луной?
 Здесь Мома [4] нет; не подступить Аресу [5],
 Наш покровитель – его дочь:
 Заложен дух Гармонии [6] в сей пьесу,
 А все безнравственное – прочь!
 
 И мир мой явь – не бред плененного ума
 Твоей чарующей улыбкой.
 Закрой глаза – земной духовности сума
 Покинет твой рассудок прытко:
 Доверься лишь и я возьму тебя в полет
 К далеким горизонтам неба –
 Из всех надежд, усердий, веры вдруг взрастет
 Наш тихий мир с названьем Феба…
 
 
 2010-2013 (не мое)
 
   [1] Феба — одно из имён богини Артеми́ды (девственная, всегда юная богиня охоты, плодородия, женского целомудрия и покровительница всего живого на Земле, дающая счастье в браке).
 [2] Тэны (англо-сакс.: þeg(e)n; англ. thegn; лат. tainus, miles – то же что и Таны) – слой военно-служилой знати в поздний англосаксонский период истории Британии (VIII-середина XI века). За свою службу тэны обеспечивались королём земельными владениями, что превращало их в предшественников рыцарей феодальной Англии.
 [3] Афроди́та (др.-греч. Ἀφροδίτη) – в греческой мифологии богиня красоты и любви, включавшаяся в число двенадцати великих олимпийских богов.
 [4] Мом (др.-греч. Μῶμος) — в древнегреческой мифологии бог насмешки, злословия и глупости. По его недоброму совету Зевс допустил Троянскую войну, ибо Мом ненавидел людей и богов, помогающих им.
 [5] Аре́с или Аре́й (др.-греч. Ἄρης, микен. a-re) — в древнегреческой мифологии бог войны.
 [6] Гармония (др.-греч. Ἁρμονία) — в древнегреческой мифологии богиня согласия, олицетворение счастливого брака. Дочь «противоположных» богов Ареса и Афродиты.
 
 
 Music: Далер Назаров - loneliness |